miércoles, 20 de abril de 2011

Trabaja como un sueco, aunque seas español

Hola Lector(es) y/o Lectora(s),

Una empresa de bebidas energéticas, hasta ahora desconocidísima, ha cobrado cierto protagonismo, como bien quería, debido a un anuncio en las marquesinas de la Ciudad Condal. Veamos el lema de la campaña publicitaria:


De entrada, que se hayan colocado estos anuncios en Barcelona, y no en mi ciudad, ya es sospechoso. Pero, pensando con buena fe, podríamos aceptar que será en la ciudad vecina donde tendrá más impacto publicitario. Luego, siguiendo con el pensamiento zen, podríamos decidir que el anuncio hace referencia a que, coincidiendo que Ikea tiene una gran superficie en L'Hospitalet, un sueco puede trabajar igual de bien en Suecia y en L'Hospitalet. Pero claro, en este supuesto, la frase no sería del todo correcta, y el lema debería decir: "Trabaja como un sueco, aunque estés en L'Hospitalet".

Quizás quieran hacer la rima fácil entre suec y L'Hospitalet. Pero, no sé, a mi me da que no les salió del todo consonante... ¿Quizás rimarlo con fuet fuese mejor? Además, el pareado no tiene musicalidad, y me atrevería decir que no es del todo correcto, gramaticalmente hablando, y que debiera decir: "Treballa como un suec, tot i ser de L'Hospitalet". Queda mejor, ¿verdad?

Pero llegas al punto que piensas: qué tendrá que ver una bebida energética con ser sueco, trabajar, o ser hospitalense. ¿Insinúan que en Suecia se trabaja mucho? Sería la primera vez que oigo el tópico. ¿O tal vez digan que en L'Hospitalet se trabaja poco? Hombre, nos han acusado de quillos, de fulleros, de ladrones, pero... ¿de vagos? ¡Eso es nuevo!

Dirá el lector que este lema solo puede molestar a los ciudadanos de L'Hospitalet. Al resto, sobre todo a los habitantes de Barcelona, seguro que les hace gracia, se lo toman en coña, sonríen con sorna e incluso llegan a pensar que tampoco es para tanto, que los hospitalenses tenemos la piel demasiado fina. Bien. Se equivocan. Vamos a cambiar, simplemente, los topónimos o gentilicios para hacer ver que la frase no es para nada inocente.

La empresa publicitaria es de Madrid. ¿Qué les parecería que dijésemos...?

Trabaja como un catalán, aunque seas de Madrid

O aún mejor:

Trabaja como un catalán, aunque seas de España

¡Cómo saltaría la jauría mesetaria, ante tal calumnia catalano-separatista! Dirían que vivimos en una dictadura naZionalista, que somos unos prepotentes, etc... Sin duda, mucha gente protestaría. Pero si es contra L'Hospitalet, no pasa nada.

Pero, démosle una vuelta de tuerca. Quizás con este lema, la progresía diría algo...

Trabaja como un blanco, aunque seas negro

O

Trabaja como un español, aunque seas de fuera

¡Ja! Aquí se hubiera liado la Marimorena; manifestaciones, boicots, campañas de protesta, denuncias, demandas... Pero si es contra L'Hospitalet, no pasa nada.

¿Cómo la empresa de bebidas, la empresa de publicidad e incluso el Ayuntamiento de Barcelona (propietario de las marquesinas) han podido llegar a este extremo? ¿Nadie se ha dado cuenta que es un eslogan ofensivo? ¿Ni un solo ciudadano ha tenido el mínimo respeto como para replantearse la correción de la campaña publicitaria? ¿Nuestros propios vecinos barceloneses han tolerado tamña afrenta? ¿Solo protestan los hospitalenses? ¿Hasta dónde puede llegar la publicidad para llamar la atención? La provocación vende: ¿realmente queremos este tipo de sociedad? Hablando de este tema, ¿no le hago el juego a esta empresa?

Yo, como hombre irracional, como animal salvaje, cuando cruce la frontera hacia la ciudad vecina y me encuentre por la calle con este anuncio, os juro que... tacharé la "u" de suec. Así, dirá el lema: "Treballa como un sec, encara que siguis de L'Hospitalet".

De la ofensa al elogio, con una letra de menos. Y con todo, yo siempre he sido más de Red Bull..

No hay comentarios:

Publicar un comentario